Traduction spécialisée technique/éditoriale, du français vers l’anglais, d’un article relatif au cloud et son influence sur le secteur de l’informatique et des télécommunications.

2020-01-21T15:05:34+01:0023/12/2019|Anglais, Communiqué/article de presse, Français, Software et IT, Traduction technique|

Description du client : fournisseur de solutions IT et Télécom. Nombre de mots : 2 490. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique et médicale (optique), de l’anglais vers le français, d’un article scientifique relatif à des lentilles de contact.

2020-01-21T10:29:51+01:0016/12/2019|Anglais, Communiqué/article de presse, Français, Scientifique, Traduction technique|

Description du client : fournisseur de lentilles de contact. Nombre de mots : 4 070. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Aller en haut