Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais (UK), de 14 fichiers d’instructions de service de chaudière.

2019-11-21T15:33:21+01:0014/11/2019|Anglais, Français, Industrie, Traduction technique|

Description du client : fabricant et distributeur de chaudière industrielles ou à vapeur. Nombre de mots : 14 830 Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits aux formats MS Word, mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 6 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, de trois extraits de normes sur la métallurgie

2019-11-19T16:15:16+01:0005/11/2019|Anglais, Français, Industrie, Traduction technique|

Description du client : distributeur français de tubes sans soudure. Nombre de mots : 9 090. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits aux formats MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 7 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, d’une notice relative à une cheminée à gaz.

2019-11-19T11:08:03+01:0028/10/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Energie, Français, Industrie, Traduction technique|

Description du client : fabricant de poêles et cheminées. Nombre de mots : 5 400. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format PowerPoint mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 6 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’allemand vers le français, d’une note de règles de base pour la conception d’escaliers mécaniques.

2019-11-19T11:19:11+01:0022/10/2019|Allemand, Français, Industrie, Mécanique, Traduction technique|

Description du client : fabricant de gammes de rayonnages et mobiliers mécaniques. Nombre de mots : 1 280. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, d’un rapport d’essais thermiques conduits sur un four localisé à Mexico.

2019-11-21T16:50:02+01:0008/10/2019|Anglais, Energie, Français, Industrie, Rapport, Traduction technique|

Description du client : cabinet d'expertise thermique. Nombre de mots : 4 050. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format ODT mis en forme conformément à la source française reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée marketing et technique, du français vers l’anglais, le russe et l’arabe, d’un site internet (conception et fabrication d’ouvrages métalliques haut de gamme).

2019-11-21T17:11:41+01:0023/09/2019|Anglais, Arabe, Industrie, Russe, Site internet, Traduction technique|

Description du client : conception et fabrication d'ouvrages métalliques haut de gamme. Nombre de mots : 5 150. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux documents sources. Délai de livraison : 12 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers le russe, d’un dossier constitutif d’une demande de certification (fiche et schémas techniques d’armoires électriques).

2019-11-21T17:32:25+01:0003/09/2019|Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Electricité / électronique, Energie, Industrie, Russe, Traduction technique|

Description du client : fabricant et distributeur d'armoires électriques. Nombre de mots : 1 330. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word, mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers le slovaque, d’un dossier technique sur un système d’ébavurage.

2019-09-13T16:26:59+01:0030/08/2019|Français, Industrie, Slovaque, Traduction technique|

Description du client : spécialiste dans le domaine de la combustion et des brûleurs à gaz. Nombre de mots : 1 780. Caractéristiques de traitement : Livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’allemand vers le français, de trois rapports d’essai de conformité d’un vitrage anti-chute pour balcon.

2019-07-11T12:04:55+01:0003/07/2019|Allemand, Français, Industrie, Rapport, Traduction technique|

Description du client : fabricant de fixations du verre et de l’acier inoxydable (aménagement intérieur). Nombre de mots : 3 220. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word et PDF mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers l’italien, d’un guide de sécurité d’une machine industrielle.

2019-06-19T10:52:07+01:0017/06/2019|Anglais, Electricité / électronique, Industrie, Italien, Traduction technique|

Description du client : équipementier de l’industrie microélectronique. Nombre de mots : 15 100. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source anglaise. Délai de livraison : 11 jours ouvrés.