Traduction du français vers 17 langues des champs d’interface d’une application de géolocalisation pour détecteurs de métaux

2024-03-06T16:30:38+01:0006/05/2023|Allemand, Anglais, Arabe, Champs d'interface, Chinois simplifié, Danois, Espagnol, Français, Grec, Hebreu, Italien, Logiciel /application, Néerlandais, Polonais, Portugais, Russe, Software et IT, Tchèque, Traduction technique, Turc, Ukrainien|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique, du français vers l'anglais, l'allemand, l'arabe, le bulgare, le chinois, le danois, l'espagnol, le grec, l'hébreu, l'italien, le néerlandais, le polonais, le portugais, le russe, le tchèque, le turc et l'ukrainien des champs d'interface d'une application de géolocalisation destinée au grand public, conçue pour accompagner les propriétaires

Traduction du français vers l’anglais et l’espagnol de textes de mise en garde pour étiquettes

2023-04-18T17:21:35+02:0027/04/2023|Anglais, Espagnol, Français, Notice / Manuel, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique, du français vers l'anglais des Etats-Unis et l'espagnol d'Espagne, de textes de mise en garde et de précautions d'emploi destinés à apparaître sur des étiquettes de produits chimiques pouvant représenter un danger pour les utilisateurs. Description du client : Grossiste spécialiste en produits d'emballage, d’hygiène professionnelle, d'équipement

Traduction technique, du français et de l’anglais vers 4 langues, d’indications sur une étiquette

2022-12-22T11:35:08+01:0022/12/2022|Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Néerlandais, Polonais, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique, du français et de l'anglais vers l'espagnol, le polonais, l'allemand et le néerlandais, de contenus figurant sur l'étiquette d'un kit d'expédition. Description du client : Société spécialisée dans la création de gammes d'articles de papeterie et de bagagerie scolaire, sous marque de distributeur. Caractéristiques de traitement :

Traduction technique multilingue de phrases d’interface client pour bornes de péage et enregistrement de voix-off

2022-11-15T11:08:27+01:0016/11/2022|Allemand, Anglais, Bulgare, Espagnol, Français, Italien, Lituanien, Portugais, Roumain, Russe, Traduction technique, Transport, Vidéo / sous-titres / voix-off|

Descriptif détaillé du projet : Traduction du français vers l'anglais, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le polonais, le roumain, le russe, le bulgare, le portugais et le lituanien, de phrases d'interface client destinées à un usage aux bornes de paiement de péages ; enregistrement audio des phrases traduites par les traducteurs dans chacune des langues cibles. Description

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers 9 langues, de champs d’interface

2022-08-29T10:30:08+02:0030/08/2022|Allemand, Anglais, Arabe, Brésilien, Champs d'interface, Espagnol, Italien, Japonais, Logiciel /application, Polonais, Software et IT, Traduction technique, Turc|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique, de l'anglais vers le polonais, l'espagnol, le portugais du Brésil, l'arabe, l'allemand, le japonais, l'indonésien, l'italien et le turc, de champs d'interface d'un logiciel de gestion à destination des centres d'appel / de contacts. Description du client : Groupe français spécialisé dans l'édition de solutions logicielles de

Traduction du français vers 8 langues européennes de la fiche technique d’un spray d’éradication

2022-06-08T09:28:51+02:0001/07/2022|Allemand, Brochures, catalogues, fiches, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Polonais, Portugais, Roumain, Tchèque, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique, du français vers l'allemand, le néerlandais, le tchèque, le polonais, l'italien, le portugais, l'espagnol, et le roumain d'une fiche technique d'un spray d'éradication de germes pour la santé, l'agroalimentaire et la pharmacie. Description du client : Société qui commercialise des produits d'hygiène professionnelle, des détergents industriels et

Traduction du protocole de durabilité d’un producteur d’huile d’olive

2022-03-16T11:26:36+01:0030/03/2022|Agroalimentaire, Anglais, Environnement, Espagnol, Traduction technique|

Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée technique, de l'anglais (et de l'espagnol) vers le français, du protocole de durabilité d’une société productrice d’huile d’olive. Description du client : Groupe espagnol international du secteur agro-alimentaire. Nombre de mots : 10 120 Caractéristiques de traitement : Document livré au format MS Powerpoint conformément à la source reçue.

Traduction multilingue du manuel d’un détecteur

2021-12-03T11:51:41+01:0002/12/2021|Allemand, Anglais, Electricité / électronique, Espagnol, Grec, Italien, Notice / Manuel, Russe, Traduction technique|

Description détaillée : Traduction spécialisée technique, de l'anglais/français vers l'italien, l'espagnol, l'allemand, le russe et le grec, du manuel d'utilisation d'un détecteur de métaux conçu sous logiciel de conception graphique InDesign. Description du client : Entreprise de conception et fabrication de détecteurs de métaux pour les particuliers, et qui les commercialise à l'international via des

Traduction de l’anglais vers le français, l’espagnol et l’allemand, de fichiers techniques.

2021-04-15T14:46:02+02:0017/03/2021|Allemand, Anglais, Brochures, catalogues, fiches, Energie, Espagnol, Français, Traduction technique|

Description du client : distribution et stockage de produits pétroliers. Nombre de mots : 6 500. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits dans des formats conformes aux directives fournies par le client. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers l’allemand, l’espagnol et le portugais, d’un outil de gestion des risques.

2021-03-02T16:10:53+01:0026/01/2021|Allemand, Anglais, Espagnol, Logiciel /application, Portugais, Traduction technique|

Description du client : distribution et stockage de produits pétroliers. Nombre de mots : 2 000. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Excel mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Aller en haut