Chargement…
Construction Articles2015-12-04T02:09:22+01:00

Do You Have A Construction Project We Can Help With?

Get a free quote

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers le portugais, d’un fichier technique de procédure d’autorisation d’intervention.

Description du client : distribution et stockage de produits pétroliers. Nombre de mots : 17 610. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word conformément à la source reçue. Délai de livraison : 15 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, d’un rapport sur les actions de santé et sécurité en place au sein d’une entreprise de construction.

Description du client : entreprise de construction. Nombre de mots : 7 050. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 7 jours ouvrés.

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, de 8 documentations relatives à des procédures ou contrôles qualité de pièces mécaniques.

Description du client : prestations d’ingénierie et de mécanique de précision. Nombre de mots : 14 050. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison :

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, de spécifications concernant les modalités d’approvisionnement de raccords sans soudures en acier inoxydable austénitique.

Description du client : fournisseur de solutions à destination du secteur nucléaire. Nombre de mots : 9 280. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit aux formats MS Word et PDF mis en forme conformément à la source reçue.

Traduction spécialisée technique, de l’anglais vers le portugais, d’un fichier de procédure d’apprentissage suite à incident.

Description du client : distribution et stockage de produits pétroliers. Nombre de mots : 22 080. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison :

Traduction spécialisée technique, du français vers l’anglais, d’un rapport d’instrumentation et d’un rapport de synthèse.

Description du client : bureau d’études. Nombre de mots : 17 460. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 11 jours ouvrés.

Building Inspiring Spaces

Vivamus sed consectetur tellus dolor sit amet, consectetur adipiscing lorem elit sadip ipsum ets ficilis uns.

GET A FREE QUOTE

Only takes a few seconds!